Uansett valg deler vi aldri dine data med andre. Mer om informasjonskapsler på aksel.nav.no

  • Godta alle: Hjelper oss gjøre tjenestene bedre for deg basert på anonymisert bruk.
  • Bare nødvendige: Sikrer at tjenesten fungerer og er trygg. Kan ikke velges bort.
Hopp til innhold
Aksel

Søk

Ctrl+K for å søkeEsc for å lukke

Aksel

Designsystemet
God praksisBloggen

Retningslinje

1.2.3 Synstolking eller mediealternativ (forhåndsinnspilt)

Det som er viktig og ikke kan høres i en film skal formidles som tekst eller synstolking.

Suksess

1.2.3 Synstolking eller mediealternativ – forhåndsinnspilt (nivå A)

Det gis tilgang til et alternativ til tidsbaserte medier eller synstolking av forhåndsinnspilt videoinnhold i synkroniserte medier, bortsett fra når mediene fungerer som mediealternativer til tekst og er tydelig merket som det.

Tips

Merk at dette suksesskriteriet gjelder forhåndsinnspilt innhold (altså ikke live-sendinger).

Hvorfor er suksesskriteriet viktig?

For at mennesker med nedsatt syn skal kunne forstå video er det nødvendig at viktige ting som ikke kan høres formidles som tekst eller synstolking. Det er altså to måter å imøtekomme dette suksesskriteriet på:

  • Synstolking, en verbal beskrivelse av visuelle elementer i filmer. Synstolking brukes også på teaterforestillinger, konferanser, sportsbegivenheter og så videre. Beskrivelsen gis i pausene mellom dialog eller lyd for å forklare handling, omgivelser, kroppsspråk og andre visuelle detaljer som ikke formidles gjennom lyd alene.
  • Tekst (medialternativ), skal inneholde all informasjon i videoen (både visuell og auditiv) som tekst. Teksten er en løpende beskrivelse av alt som foregår i videoen (som i et manus). I motsetning til synstolking er ikke tekstversjonen begrenset til bare pausene i den eksisterende dialogen. Fullstendige beskrivelser skal gis av all visuell informasjon, inkludert visuell kontekst, handlinger og uttrykk fra skuespillere og annet visuelt materiale. I tillegg beskrives lyder (latter, stemmer utenfor skjermen osv.), og transkripsjoner av all dialog er inkludert. Rekkefølgen av beskrivelse og dialog er den samme som sekvensen i selve videoen. Som et resultat kan tekstversjonen gi en mer fullstendig representasjon av videoen enn synstolking alene.

Anbefalinger

Hvis en film ikke trenger synstolking regnes suksesskriteriet som oppfylt. Opptak av møter eller videoer med presentasjoner der foredragsholderen er flink til å forklare alt som vises kan være eksempler på videoer som ikke trenger synstolking. Skal du lage en ny film er det best hvis du planlegger filmen på en måte som inkluderer eventuell synstolking (integrert synstolking).

Dette suksesskriteriet er ikke lovpålagt i Norge, men synstolking kreves i suksesskriterium 1.2.5.

Synstolking kan gjøres på flere måter. Les gjerne artikkelen Synstolking av video.

Slik skrus synstolking på i Vimeo: Velg settings, audio, norsk (audio description).

Nedenfor finner du noen tips til deg som skal synstolke en eksisterende video:

Tips om synstolking

Vanlige misforståelser

Den vanligste misforståelsen er at video må ha synstolking. Noen videoer trenger ikke synstolking siden lydinnholdet er godt nok. For å oppfylle suksesskriterium 1.2.3 er det dessuten tilstrekkelig med en tekstversjon av filmen.

Hvordan teste kravet

Kjernespørsmålet

Finnes det synstolking eller en tekstversjon til video - hvis det trengs?

Innhold du må teste

  • Video

Testmetode

  1. Sjekk om det finnes en tekstversjon av videoen
  2. Avspill videoen og vurder om synstolking trengs. Er i så fall synstolking tilgjengelig og tilstrekkelig?

Still deg gjerne spørsmålet: kunne denne videoen ha vært publisert som en podkast (uten bilder).

Ofte-stilte spørsmål

Medvirkende

Morten Tollefsen

Innspill til artikkelen

Logg inn med Nav SSO for å gi innspill til artikkelen

Logg inn med Nav SSO